Contract

In compliance with the laws of the Republic, as established through tradition, here is the contract:

CONTRATO DE MARCO DE SERVICIOS DE TECNOLOGIA ENTRE
LATECHCO (PASWER INTERNATIONAL S.A.) Y AARON ROGIER.

En el Departamento de Montevideo, República Oriental del Uruguay, en el complejo ***, Departamento de Montevideo, el día 19/01/2018 entre: por una parte, Latechco (Paswer International S.A., RUT ***), representada a los efectos de este contrato por el Ing. Rodolfo Fernández, en su calidad de presidente, con domicilio en ***y, en adelante denominada “la PROVEEDORA”; y por otra parte, AARON ROGIER (***), representada por el Sr. Aaron Rogier en su calidad de Director de la sociedad, con domicilio a los efectos de este contrato en ***, en adelante denominada “el CLIENTE”; convienen en la celebración de un contrato marco de servicios y sus anexos, a ser utilizados por el CLIENTE, en los términos que se transcriben a continuación.

CONDICIONES GENERALES

ANTECEDENTES.
Latechco (Paswer International S.A.) es arrendataria de ***, según contrato suscrito con WTC Torre 4 con fecha ***. En su carácter de PROVEEDORA, Latechco presta servicios de Datacenter y Telecomunicaciones en el complejo World Trade Center.
AARON ROGIER (***) es una sociedad instalada en ***.

DESCRIPCION DEL SERVICIO.
El servicio objeto del presente contrato habilita al CLIENTE a acceder a todos los servicios de la PROVEEDORA a través de los equipos de conexión y del Data Center de la PROVEEDORA ubicados en la/las Salas de Telecomunicaciones de la PROVEEDORA.
Los servicios se detallarán en los Anexos.
La PROVEEDORA brindará el servicio en forma continua desde su habilitación y mientras se encuentre vigente el presente Contrato.
Responsabilidad por los Contenidos. El CLIENTE asume todas las responsabilidades consecuencia de sus actos y de su conducta como usuario de la red de Internet y de los servicios de la PROVEEDORA, siendo responsable por la mala utilización de los equipos y servicios contratados. El CLIENTE garantiza y acepta, sin restricciones o reservas, que la PROVEEDORA será eximida de responsabilidad, por los actos, daños y perjuicios ocasionados por sus acciones como usuaria de internet a través de los equipos objeto de este contrato y el servicio de Co-location regulado por este contrato y, en particular, también por los actos, daños y perjuicios que puedan derivar de: (a) el no cumplimiento de la ley, las buenas costumbres generalmente aceptadas y el orden público como consecuencia de la transmisión, difusión, almacenaje, distribución y acceso a contenidos a través de los servicios; (b) la infracción a los derechos de propiedad intelectual e industrial, lo secretos empresariales, los compromisos contractuales de cualquier clase, el derecho al honor, a la intimidad personal y familiar, a la imagen de las personas, los derechos de propiedad y de cualquier otra naturaleza pertenecientes a un tercero como consecuencia de la transmisión, difusión, almacenaje, colocación a disposición, recepción, obtención o acceso a Contenidos a través de los servicios; (c) la realización de acciones de competencia desleal y publicidad ilícita como consecuencia de la transmisión, difusión, almacenaje, colocación a disposición, recepción, obtención o acceso a Contenidos a través de los servicios; (d) la falta de veracidad, exactitud, exhaustividad, pertinencia o actualidad de los contenidos transmitidos, difundidos, almacenados, recibidos, obtenidos, colocados a disposición o accesibles a través de los servicios; (e) el no cumplimiento, atraso en el cumplimiento, cumplimiento defectuoso o finalización por cualquier causa de las obligaciones contraídas por terceros con el CLIENTE a través de contenidos transmitidos, difundidos, almacenados, recibidos, obtenidos, colocados a disposición o accesibles a través de los servicios; (f) las imperfecciones o defectos de cualquier clase de los productos comercializados, adquiridos o prestados por el CLIENTE por medio de Internet. La PROVEEDORA no controla los contenidos transmitidos, difundidos o disponibles para terceros por la contratante en el uso de Co-Location y otros servicios regulados por el contrato. Sin embargo, al detectar cualquier conducta y/o método del CLIENTE que contradiga lo dispuesto en estas condiciones generales, la PROVEEDORA podrá notificar al CLIENTE para que repare, corrija o regularice la situación. En caso en que no haya reparación, corrección o regularización en el plazo de 2 días, la PROVEEDORA podrá optar por rescindir el presente contrato o suspender los servicios temporalmente.

HABILITACION DE LOS SERVICIOS.
La PROVEEDORA será responsable por la instalación del cableado necesario dentro de su Data Center, así como de la instalación y puesta en marcha del Puesto de Datos del lado del CLIENTE.
La PROVEEDORA se compromete a habilitar el servicio, en la medida de lo posible, en un plazo de 72 horas de la firma del anexo correspondiente.

TECNOLOGÍA E INFRAESTRUCTURA.
La PROVEEDORA se reserva el derecho de utilizar en todo momento la tecnología e infraestructura que considere más conveniente para la prestación de los servicios, siempre que como mínimo se mantengan las características técnicas y de calidad del servicio que se modifica.

PROPIEDAD, INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN DE LOS EQUIPOS.
El CLIENTE reconoce que, cualquiera sea su emplazamiento, la propiedad del Puesto de Datos es de la PROVEEDORA, a quien corresponde su instalación, mantenimiento y operación.
Ninguna persona que no pertenezca al personal de la PROVEEDORA o en representación de ésta, podrá accionar bajo ningún concepto sobre equipos pertenecientes a la PROVEEDORA incluyendo las terminales. Esta condición quedará invalidada si se establece lo contrario en el Objeto del servicio en el Anexo correspondiente.

CONDICIONES BAJO LAS CUALES SE PRESTA EL SERVICIO.
El SERVICIO no podrá ser utilizado para los siguientes propósitos: spamming a través del correo electrónico, acceso no autorizado a sistemas conectados a Internet, destrucción de información y otros usos considerados violatorios de la normativa nacional y/o internacional vigente en la materia o de cualquiera de las políticas generalmente aceptadas en el ámbito internacional en relación al uso de las redes de Internet.
La PROVEEDORA se reserva el derecho de bloquear el acceso a Internet a aquellos usuarios del sistema que incumplan con lo establecido en el numeral anterior, siendo responsabilidad del CLIENTE de corregir el mal uso del servicio por parte de cualquier usuario final del mismo. En caso que el CLIENTE no pueda controlar la situación, la PROVEEDORA se reserva el derecho de interrumpir el servicio hasta que el CLIENTE presente pruebas suficientes para la PROVEEDORA que el problema ha sido solucionado.

PLAZO.
El plazo del presente contrato será de dos años a contar a partir del día de la fecha, y se renovará en forma automática por iguales períodos, salvo que alguna de las partes comunique a la otra su voluntad contraria a la prórroga con una antelación no menor a los treinta (30) días al vencimiento del plazo original o de la prórroga, según se trate. En caso de que el CLIENTE solicite la baja del contrato, la PROVEEDORA tendrá la posibilidad de reclamar el pago de todas las mensualidades restantes hasta la fecha de vencimiento del mismo.

TARIFA.
Cargo Mensual. Los cargos mensuales están referenciados en los Anexos respectivos y dependen de cada servicio.
El cliente asume todos los cargos por los costos que representen las transferencias bancarias.
Los pagos deberán ser efectuados dentro de los 7 (siete) días hábiles siguientes a la fecha de emisión de la factura en la cuenta corriente en dólares del banco Itaú Nº 1803420.

MORA AUTOMÁTICA.
Las partes estipulan que la mora operará en forma automática, produciéndose la misma de pleno derecho, sin necesidad de protesto, interpelación ni gestión alguna, por el solo vencimiento de los plazos o por la realización u omisión de cualquier acto o hecho que se traduzca en hacer o no hacer algo contrario a lo estipulado.

INCUMPLIMIENTO.
En caso de atraso en el pago de los cargos mensuales estipulados en los Anexos respectivos, el CLIENTE abonará: i) una multa equivalente al 10% del saldo adeudado y ii) un interés a la tasa Libor (360 días de plazo) incrementada en un 12% desde el momento del atraso y hasta el pago efectivo. Sin perjuicio de ello, tratándose de atrasos superiores a 30 días en el pago del precio mensual, la PROVEEDORA se reserva el derecho de impedir el uso de el/los servicios objeto del presente contrato, hasta tanto el CLIENTE regularice el pago de las sumas adeudadas.
El CLIENTE exonera de responsabilidad a la PROVEEDORA por los perjuicios que la suspensión del servicio ocasionare, en el caso de interrumpirse el servicio en aplicación de lo establecido en el numeral anterior.

DESCUENTO POR INTERRUPCIONES IMPUTABLES A LA PROVEEDORA.
En caso de que por causas imputables exclusivamente a la PROVEEDORA, se produzca una interrupción del servicio cuya duración sea igual o mayor a cuatro horas, a pedido del CLIENTE, se realizará la acreditación del importe correspondiente al tiempo en que el servicio estuviere fuera de funcionamiento.
A los efectos de este descuento, la falla se dará por iniciada en el momento en que el CLIENTE notifique formalmente la ocurrencia de la misma a la PROVEEDORA, y no se tendrán en cuenta las interrupciones de servicio debidas a un caso fortuito, de fuerza mayor, o hechos de un tercero.

RECLAMACIONES.
La PROVEEDORA mantendrá disponibles líneas telefónicas y personal técnico para atención de reclamaciones por interrupciones del servicio las 24 hs. del día, los 365 días del año. En todos los casos, la reclamación deberá ser efectuada mediante un llamado telefónico a la Guardia Técnica de la PROVEEDORA (tel: ***), conjuntamente con el envío de un correo electrónico a *** especificando el motivo del reclamo y brindando el mayor detalle posible sobre el problema detectado.
Previo a realizar el reclamo, el CLIENTE deberá verificar el normal funcionamiento de su equipamiento conectado en el extremo correspondiente.
La PROVEEDORA estará habilitada a conectar al Puesto de Datos un equipo propio configurado para comprobar el correcto funcionamiento del enlace. En caso que el servicio funcione con este equipo el reclamo será declinado por parte de la PROVEEDORA, siendo responsabilidad del CLIENTE la correcta configuración del equipo que estuviera conectado originalmente.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS.
Cualquiera sea su causa, en ningún caso la PROVEEDORA será responsable por pérdidas o daños ocasionados que se pretendan derivados de interrupciones en el Servicio, como tampoco por daños en los equipos que el CLIENTE conecte al Terminal de Datos y que se pretendan derivados de equipos de la PROVEEDORA.
El Cliente deberá contratar un seguro para los equipos de su propiedad, el cual deberá estar vigente durante la vigencia del contrato.
La responsabilidad por los equipos será exclusiva del Cliente.

CONFIDENCIALIDAD
Ninguna información y/o documentación con respecto al presente contrato podrá ser suministrada o divulgada a terceros por una de las partes sin el previo consentimiento de la otra parte, excepto aquella información y/o documentación que sea necesaria o imprescindible divulgar por imperio legal. Este Contrato y sus negociaciones serán considerados como Información Confidencial, asumiendo las partes el compromiso de guardar absoluta reserva respecto a los mismos. La divulgación de cualquier aspecto o contenido de este contrato deberá ser previamente autorizado por escrito por la parte a quien afecte la divulgación de dicha información confidencial.
Se autoriza a la PROVEEDORA a la utilización de la imagen de la contratante en campañas, promocionales y demás materiales de apoyo que considere pertinente para la difusión que se distribuya en el país o en el extranjero por cualquier medio ya sea impreso, electrónico o cualquier otro.

DOMICILIO.
A los efectos de realizar las comunicaciones entre las partes, las mismas convienen que se realicen en los domicilios indicados como suyos en la comparecencia.

Y para constancia, se firman dos ejemplares del mismo tenor en el lugar y fecha arriba indicados.

Por AARON ROGIER Por Paswer International S.A.

____________________ __________________
Aaron Rogier Rodolfo Fernández

Anexo B – Internet

En la ciudad de Montevideo, a los 19 días del mes de Enero de 2018 , se anexa al contrato ya suscrito entre Paswer International S.A. y Aaron Rogier con fecha 19 Enero 2018, y forman parte integral del mismo los servicios de Internet que se detallan a continuación.

OBJETO – Servicios provistos por Paswer International S.A.
Descripción
1 Servicio de Internet (Bronce 20/200 Mbps)
Fecha de inicio
01/02/2018
Precio Mensual
USD 1423

PRECIO
El precio mensual del servicio corresponde al detallado en el cuadro anterior. Se deberá considerar un precio de implementación inicial, por única vez, de USD 250 por cada servicio.

PLAZO
El plazo de este servicio será de 2 años, y se renovará en forma automática por períodos anuales y sucesivos, salvo que alguna de las partes comunique a la otra su voluntad contraria a la prórroga con una antelación no menor a los treinta (30) días al vencimiento del plazo original o de la prórroga, según se trate.

NIVEL DE SERVICIO
El nivel de servicio fijado para este servicio es de 99.98%.

PRECEDENCIA
El presente anexo reemplaza los anexos de Internet asociados previamente al Contrato Marco referido.

Por Aaron Rogier Por Paswer International S.A.

_______________________ ___________________
Aaron Rogier Rodolfo Fernández

Anexo C – Co-Location

En la ciudad de Montevideo, a los 19 días del mes de Enero de 2018 , se anexa al contrato ya suscrito entre Paswer International S.A. y Aaron Rogier con fecha 19 Enero 2018, y forman parte integral del mismo los servicios de Co-Location que se detallan a continuación.

OBJETO – Servicios provistos por Paswer International S.A.
Descripción
1 Servicio de Co- Location de 1 Rack con hasta 2,5 KW de consumo
Fecha de inicio
01/02/2018
Precio Mensual
USD 900

PRECIO
El precio mensual del servicio corresponde al detallado en el cuadro anterior. Tendrá un costo único de instalación de USD 900.

Nota: El costo del KW adicional de energía será 102 dólares ajustados a lo que establezca UTE en su tarifa pico para comercio, publicado en su página web.

PLAZO
El plazo de este servicio será de 2 (dos) años, renovable automáticamente por períodos mensuales sucesivos, siendo posible que cualquiera de las partes decida dar de baja unilateralmente al mismo, en cuyo caso deberá notificar a la contraparte con al menos 30 días de antelación.

NIVEL DE SERVICIO
El nivel de servicio fijado para este servicio es de 99,99%, y el mismo incluye un servicio de “Manos remotas” básico en modalidad 8×5 (L a V de 9 a 18hs).

PRECEDENCIA
El presente anexo reemplaza los anexos de Co-Location asociados previamente al Contrato Marco referido.

Por Aaron Rogier Por Paswer International S.A .

_______________________ ___________________

Aaron Rogier Rodolfo Fernández

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *